Category Archives: Advent

Another Advent

Advent LightsGreetings friends in Gnosis,

It’s been almost a year since this blog has seen some activity:  something I hope to rectify!

In the meantime, with Advent Sunday coming up this weekend, I wanted to share with you an excellent new Advent Wreath Service created by Rev. Deacon Michael Strojan.

http://michaelseblux.wordpress.com/2012/11/18/this-little-light-of-mine/

This is a practice I will be experimenting with this year, but of course, there is also the Advent practice I shared last year, which can be found here:

https://gnosticdevotions.wordpress.com/tag/advent-wreath/

The peace of Christ be with you all this Advent season!

Leave a comment

Filed under Advent

Christmas Day: The Nativity of the Divine Light

I’m posting this a bit early in anticipation of Christmas Day.  Now there are a few different ways to celebrate Christmas with your Advent wreath, depending on the way it’s designed.  Some only have four candles, in which case you can either light all the candles again, just as you did last week; or you can replace them with all white candles, to represent the Divine Light.  Other wreaths have a place for a central candle, which should be white – with these, you can light all the candles in order, lighting the central candle last.  If your Advent wreath has only four candle holders, you can also place a white pillar candle in the center (This is what I do, although I prefer a gold candle myself).  However you choose to perform this ritual, it’s perfect to celebrate at Christmas dinner, or any other time on Christmas Day that is convenient for you.

Note also that instead of O Come Emmanuel (a traditional Advent song), today we sing Adeste Fideles (O Come All Ye Faithful).  Have a blessed and holy Christmas, everyone; and may the Divine Light shine within you always!

Christmas Day
Nativity of the Divine Light

Intent: The Incarnation of the Redeemer

Pray:  In the name of the + Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen.

℣. O Emmanuel, Christ, desire of all people, come and dwell within our hearts.  Fill us with Thy Light.

℟. Amen.

Let us pray. God of love, Father of all, the darkness that covered the earth hath given way to the bright dawn of Thy Light made flesh.  Make us a people of this Light.  Make us faithful to Thy Logos, that we may bring Thy life to the waiting world.  Grant this through Christ our Indwelling Lord.  Amen.

If a 5-candle wreath is used, the four outer candles are lit in order, followed by the central Christ candle.  If a 4-candle wreath is used, the same candles may be lit, or they may be replaced with white candles, to represent the Divine Light.  The candles are lit in order, and Adeste Fideles may be sung, followed by a time of personal meditation on the Incarnation of the Redeemer.

A reading from the Holy Prophet Mani:  Jesus, Thy burden is light for him who can carry it. Many are the marvels of Thy nativity, O Jesus; yet when we say, “Thy nativity,” who could have created Thee, O Lord Jesus? Thou who art eternally life from life! The Son of God cast into a humble womb; He who is the All, in whom the All exists. He came down to the flesh, He put on the vesture of humanity. God became man; He went about in the land, He took a man’s likeness, the raiment of a slave. He came for all the sheep of his flock, because He knew there was no other to rescue them. He had come without a body, yet His apostles declared of Him that He took the form of a boy, an appearance like that of us, men; He came down, and manifested in the world among the people of the Jews.

A reading from the Gospel of Philip:  Whoever receiveth the Light will be invisible, and cannot be restrained.  And nothing can harass such a man, even while living in the world.  And, furthermore, when that man leaveth this world, he hath already received the truth in the form of images, and the world hath already become the eternal realm.  For, to this man the eternal realm is Fullness and, as such, is manifest to him alone – hidden not in darkness and night, but hidden in perfect day, and holy light.

Alleluia, alleluia.  Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto.  Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in sæcula sæculorum.  Alleluia.

(For a choral version of O Come All Ye Faithful with lyrics, if you’re not familiar with the song, take a look at this YouTube video.)

Leave a comment

Filed under Advent

O Emmanuel

Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. (Audio)

(O Emmanuel, our King and our Law-giver, Longing of the Gentiles, yea, and salvation thereof, come to save us, O Lord our God!)

Magnificat:  The Song of the Great Mother

(Gospel of Luke 1:46-55)

My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Savior.  For He hath regarded: the lowliness of his handmaiden.  For behold, from henceforth:  all generations shall call me blessed.  For He that is mighty hath magnified me:  and holy is His name.  And His mercy is on them that fear Him: throughout all generations.  He hath shewed strength with His arm:  He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.  He hath put down the mighty from their seat:  and hath exalted the humble and meek.  He hath filled the hungry with good things:  and the rich He hath sent empty away.  Remembering His mercy, He hath holpen His servant Israel:  as He promised to our forefathers, to Abraham and his seed, for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.  Amen.

Ant.  O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. (Audio)

(O Emmanuel, our King and our Law-giver, Longing of the Gentiles, yea, and salvation thereof, come to save us, O Lord our God!)

Leave a comment

Filed under Advent

O Rex Gentium

Rex Gentium, et desideratus earum, lapisque angularis, qui facis utraque unum: veni, et salva hominem, quem de limo formasti. (Audio)

(O King of the Gentiles, yea, and desire thereof! O Corner-stone, that makest of two one, come to save man, whom Thou hast made out of the dust of the earth!)

Magnificat:  The Song of the Great Mother

(Gospel of Luke 1:46-55)

My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Savior.  For He hath regarded: the lowliness of his handmaiden.  For behold, from henceforth:  all generations shall call me blessed.  For He that is mighty hath magnified me:  and holy is His name.  And His mercy is on them that fear Him: throughout all generations.  He hath shewed strength with His arm:  He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.  He hath put down the mighty from their seat:  and hath exalted the humble and meek.  He hath filled the hungry with good things:  and the rich He hath sent empty away.  Remembering His mercy, He hath holpen His servant Israel:  as He promised to our forefathers, to Abraham and his seed, for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.  Amen.

Ant.  O Rex Gentium, et desideratus earum, lapisque angularis, qui facis utraque unum: veni, et salva hominem, quem de limo formasti.

(O King of the Gentiles, yea, and desire thereof! O Corner-stone, that makest of two one, come to save man, whom Thou hast made out of the dust of the earth!)

Leave a comment

Filed under Advent

O Oriens

Oriens, splendor lucis æternæ, et sol justitiæ: veni, et illumina sedentes in tenebris, et umbra mortis. (Audio)

(O Dayspring, Brightness of the everlasting light, Sun of justice, come to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death!)

Magnificat:  The Song of the Great Mother

(Gospel of Luke 1:46-55)

My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Savior.  For He hath regarded: the lowliness of his handmaiden.  For behold, from henceforth:  all generations shall call me blessed.  For He that is mighty hath magnified me:  and holy is His name.  And His mercy is on them that fear Him: throughout all generations.  He hath shewed strength with His arm:  He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.  He hath put down the mighty from their seat:  and hath exalted the humble and meek.  He hath filled the hungry with good things:  and the rich He hath sent empty away.  Remembering His mercy, He hath holpen His servant Israel:  as He promised to our forefathers, to Abraham and his seed, for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.  Amen.

Ant.  O Oriens, splendor lucis æternæ, et sol justitiæ: veni, et illumina sedentes in tenebris, et umbra mortis.

(O Dayspring, Brightness of the everlasting light, Sun of justice, come to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death!)

Leave a comment

Filed under Advent

O Clavis David

Clavis David, et sceptrum domus Israel; qui aperis, et nemo claudit; claudis, et nemo aperit: veni, et educ vinctum de domo carceris, sedentem in tenebris, et umbra mortis. (Audio)

(O Key of David, and Sceptre of the house of Israel, that openeth and no man shutteth, and shutteth and no man openeth, come to liberate the prisoner from the prison, and them that sit in darkness, and in the shadow of death.)

Magnificat:  The Song of the Great Mother

(Gospel of Luke 1:46-55)

My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Savior.  For He hath regarded: the lowliness of his handmaiden.  For behold, from henceforth:  all generations shall call me blessed.  For He that is mighty hath magnified me:  and holy is His name.  And His mercy is on them that fear Him: throughout all generations.  He hath shewed strength with His arm:  He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.  He hath put down the mighty from their seat:  and hath exalted the humble and meek.  He hath filled the hungry with good things:  and the rich He hath sent empty away.  Remembering His mercy, He hath holpen His servant Israel:  as He promised to our forefathers, to Abraham and his seed, for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.  Amen.

Ant.  O Clavis David, et sceptrum domus Israel; qui aperis, et nemo claudit; claudis, et nemo aperit: veni, et educ vinctum de domo carceris, sedentem in tenebris, et umbra mortis.

(O Key of David, and Sceptre of the house of Israel, that openeth and no man shutteth, and shutteth and no man openeth, come to liberate the prisoner from the prison, and them that sit in darkness, and in the shadow of death.)

Leave a comment

Filed under Advent

O Radix Jesse

Radix Jesse, qui stas in signum populorum, super quem continebunt reges os suum, quem Gentes deprecabuntur: veni ad liberandum nos, jam noli tardare.  (Audio)

(O Root of Jesse, which standest for an ensign of the people, at Whom the kings shall shut their mouths, Whom the Gentiles shall seek, come to deliver us, do not tarry.)

Magnificat:  The Song of the Great Mother

(Gospel of Luke 1:46-55) 

My soul doth magnify the Lord, and my spirit hath rejoiced in God my Savior.  For He hath regarded: the lowliness of his handmaiden.  For behold, from henceforth:  all generations shall call me blessed.  For He that is mighty hath magnified me:  and holy is His name.  And His mercy is on them that fear Him: throughout all generations.  He hath shewed strength with His arm:  He hath scattered the proud in the imagination of their hearts.  He hath put down the mighty from their seat:  and hath exalted the humble and meek.  He hath filled the hungry with good things:  and the rich He hath sent empty away.  Remembering His mercy, He hath holpen His servant Israel:  as He promised to our forefathers, to Abraham and his seed, for ever.

Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit.  As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end.  Amen.

Ant.  O Radix Jesse, qui stas in signum populorum, super quem continebunt reges os suum, quem Gentes deprecabuntur: veni ad liberandum nos, jam noli tardare.

(O Root of Jesse, which standest for an ensign of the people, at Whom the kings shall shut their mouths, Whom the Gentiles shall seek, come to deliver us, do not tarry.)

Leave a comment

Filed under Advent